法律合同
法律合同文件翻译
我们的翻译人员主要以国内外法律界律师、专家、教授以及高级专业法律翻译人才为核心,通过为中外大型客户提供全面性、系统性、持续性的汉英双语法律法规,与之建立长期稳定的合作关系,公司发展了大批国内外法律界、高等学校和其他机构的高级专业人才。他们具有中美两国政府颁发的相应专业的学士、硕士、博士学位以及专家、教授职称。北京博文精译翻译公司的法律翻译人员不但熟用特定的法律字典,掌握大量的专用词汇,而且熟练使用中国大陆及港台的文字用法,熟悉美式英文的特色,从而使目标语言(译文)能准确地表述原文的释意。
法律翻译业务涉及法律条款、合同、免责声明以及合作协议等具有法律效力文件的翻译工作,法律翻译对译稿的质量有着极为严格的要求,不仅要求在语言文字方面能够把握,使用法律语言正确表述,并且要求对语言背后的法律文化和法律规约能够深入理解。迄今为止,在法律翻译领域我们积累了丰富的专业经验,不仅有60多位专业法律译员组成的稳定的法律翻译团队,而且常年聘请北京政法大学、北大法学院、二外法政学院的专业人士做顾问并从事重要文件的译审工作。
目前,北京博文精译翻译公司已经系统地翻译了全国人大、国务院、国家各部委以及人民银行自建国以来颁布的涉及到国有资产管理、财政工商税务、外商投资、进出口、海商海事、海关检疫、外汇管理、金融证券保险、知识产权、电信航空、资源环保等重要领域的法律法规、规章条例;广泛地编辑、整理、翻译了中国政治经济文化中心城市、国家级开发区、经济特区、西部大开发重点省市颁布的法规、条例、政策;重点地编辑、整理、翻译了一批在国际商务实践中有代表性和在重要领域有深刻影响力的合同文本、协议、招投标书、案例及国际仲裁案例;择重编辑、整理、翻译了一批符合中国大陆企业及个人需要的涉及到外商投资、进出口、移民留学等相关领域的美国及港台地区的法律法规
我们服务于世界经济500强企业法务部、国际律师事务所、会计师事务所、国际投资银行、国际商业和政策银行、政府机构等,我们提供高水准的专业律师翻译服务,在法律界和客户群中享有盛誉。